بانک مقالات قرآنی: شما میتوانید از طریق ایمیل مؤسسه مقالات خود را برای ما ارسال کنید تا پس از تایید شورای علمی در بخش مقالات قرآنی قرار بگیرد .

info@namquran.ir

نویسنده: آیت الله جعفر سبحانى

متجاوز از بيست سال بود که منطق اسلام در باره شرک ودوگانه پرستى در سرزمين حجاز ودر ميان قبايل مشرک عرب انتشار يافته بود واکثر قريب به اتفاق آنها از نظر اسلام در باره بتان وبت پرستان آگاهى پيدا کرده بودند ومى دانستند که بت پرستى چيزى جز يک تقليد باطل از نياکان نيست ومعبودهاى باطل آنان چنان ذليل وخوارند که نه تنها نمى توانند در باره ديگران کارى انجام دهند بلکه نمى توانند حتى ضررى از خود دفع کنند ويا نفعى به خود برسانند وچنين معبودهاى زبون وبيچاره در خور ستايش وخضوع نيستند.

 نویسنده: محمد هادی معرفت

اجزاء و تقسيمات قرآن كريم
محمد هادي معرفت مفهوم سوره و آيه
سوره از"سور بلد"(ديوار بلند و گرداگرد شهر)گرفته شده است، زيرا هر سوره‏آياتى را در بر گرفته است و به آن احاطه دارد، مانند حصار(سور)شهر كه خانه‏هايى‏را در بر گرفته است.
برخى آن را به معناى بلنداى شرف و منزلت رفيع گرفته‏اند، زيرا بنابر گفته‏ابن فارس يكى از معانى سوره، علو و ارتفاع است و"سار يسور"به معناى غضب‏نمودن و بر انگيخته شدن از همين ماده است.هر طبقه از ساختمان را نيز سوره‏مى‏گويند.

نویسنده : مرتضى كريمى ‏نيا

نشریه : فصلنامه حوزه و دانشگاه - شماره 10

چكيده    

هر زبانى براى انتقال مفاهيم، ساختارى ويژه خود دارد. اين ساختار متناسب با فهم عرفى اهل آن زبان شكل مى‏ گيرد و بديهى است در برگردان هر متنى از زبان مبدا به زبان مقصود لحاظ اين ويژگي ها بر مترجم ضرورت دارد. اين ضرورت در باب ترجمه قرآن تاكيد بيشترى پيدا مى‏ كند. خوشبختانه پس از پيروزى انقلاب اسلامى اقبال شايانى به ترجمه فارسى قرآن كريم شد و امروز ما شاهد بيش از پانزده ترجمه قرآن هستيم كه پس از انقلاب به زيور طبع آراسته شده ‏اند. مهمتر از ترجمه ‏ها، وجود نقدها و نكته سنجي هايى است كه فرآيند ترجمه قرآن را اتقان بيشترى مى ‏بخشند. وجه مشترك همه اين نقدها، عدم توجه به مقتضيات زبان فارسى در ترجمه يك متن عربى است. مقاله حاضر درصدد بيان بخشى از اين مقتضيات است و اميد كه با رهنمودهاى فرهختيگان و قرآن پژوهان غناى بيشترى پيدا كند.

 نویسنده: زينب طيبى
چکيده
شبهة تحريف قرآن کريم از دير زمان مطرح بوده و پيوسته مورد انکار و رد علما و محققين بزرگ اسلام بوده است، جز برخى گروه ها يا افرادى که به دليل آشنايى اندک با اصول و پايه هاى عقايد اسلامى شبهه را مهم دانسته و خواسته اند به گونه اى آن را توجيه کنند. منشأ اين شبهه برخى از اخبارى است که در کتب روايى اهل سنت و شيعه درج شده است که به ظاهر تحريف کلام الهى را مى رساند، لکن اين دسته از روايات در مواردى قابل تأويل بوده و تعداد کثيرى از اين اخبار نيز به لحاظ سندى از ناحية غلات، مجاهيل، ضعفا و غيرثقات بوده، بدين جهت نزد محدثان بزرگ شيعه فاقد اعتبار و حجيت است. در اين مقاله سعى شده با بررسى دلالى و سندى مهم ترين روايت تحريف، يعنى تحريف سورة نساء و به خصوص آية سوم آن که در آن ادعاى حذف ثلث کلام الله شده، صيانت و سلامت لفظى قرآن، مستند شود.

نویسنده: محمد خامه گر

شيعيان از آغاز تاريخ خود، به عنوان پيروان امام علي (ع) نقش چشمگيري در تعالي فرهنگ قرآني و تبيين و تفسير وحي داشتند. زيرا آنان پس از پيامبر (ص) بنا بر وصيت حضرت رسول (ص) به اهل بيتش مراجعه نمودند و از آنجا که اهل بيت پيامبر (ص) براي قرآن جايگاه و نقش ويژه اي قائل بودند و امام علي (ع) در ميان همه مسلمين پس از پيامبر (ص) نخستين مفسر و باب علم نبي بود، با اقامه سنت نبوي و ترويج فرهنگ علوي به تفسير قرآن روي آوردند.
مفسران شيعه از زمان حضرت علي (ع) تا به امروز موفق شده اند هزاران جلد و صدها دوره تفسير قرآن را به عالم اسلام تقديم نمايند. علامه بزرگوار شيخ آقا بزرگ طهراني در کتاب نفيس الذريعه تا سال 1362 هجري قمري از تعداد 354 دوره تفسير قرآن که به تفسير همه قرآن يا بخشي از آن پرداخته اند نام مي برد. بدون شک در طي بيش از نيم قرن اخير نيز افزون از دهها دوره تفسير به اين مجموعه گرانقدر افزوده شده است.

نویسنده: سيده نيره اشرف واقفی

قرآن کريم داراي محتوايي است وسيع ونامحدود; چرا که کلام خدا نامتناهي است وهمانطور که خداوند فرموده است : اگر همه درختان قلم وار به نگارش بپردازند و درياها مرکب شوند و بخواهند با آنها کلمات الهي رابنويسند، قلمها و درياها به پايان مي رسند اما نگارش کلمات و نعمت هاي الهي به پايان نخواهد رسيد.
(سوره کهف - آيه 109)
پس بر آن شديم در اين نوشتار براي يافتن مختصر حقيقتي از اين کتاب آسماني به شرحي کوتاه ازسوره مبارکه توحيد بپردازيم.

 نویسنده: سيد محمد على ايازى
مسلمانان قرآن را بر اساس ترتيب آيات آن تلاوت مى کنند و براى نظم و ترتيب موجود آن اهميت ويژه اى قائل بوده و هستند. مفسران از آغاز همواره بر حفظ همين ترتيب در تفسير، تلاش وافر داشته اند. به همين دليل روش ترتيبى در تفسير، سنتى ديرپاى در تاريخ تفسير قرآن بوده و شيوه هاى ديگر همچون تفسير بر اساس ترتيب نزول يا تفسير موضوعى خارج از قاعده و موارد آن کمتر است. اما اکنون شاهد دورانى نو از اين سير تکامل تفسير و روى آورى به ترتيب ها و روش هاى گوناگون هستيم.

 نویسنده: حجت الاسلام ایلقار اسماعیل زاده
نشریه طلوع، تابستان و پاییز 1383، شماره 10 و 11
چکیده
آیه «مباهله» (آل عمران:61) از مهم ترین ادله قرآنی، در خصوص فضیلت و برتری اهل بیت (ع) محسوب می گردد. مفسران و دانشمندان مذهب اهل بیت (ع) و اهل سنت در طول تاریخ درباره این آیه بحثهای مختلفی را انجام داده اند. در این مقاله با توجه به اهمیت موضوع، آیه «مباهله» را به صورت تطبیقی از دیدگاه فریقین بررسی و به شبهات، ابهامات و سؤالات مربوط پاسخ داده شده است.
نکته حائز اهمیت این است که از ظاهر آیه «مباهله» نمی توان برای ولایت و رهبری اهل بیت (ع) استفاده نمود؛ چون ظاهر این آیه شریفه صرفاً فضیلت و برتری اهل بیت (ع) را بیان می کند، ولی با توجه به معنا و مفهوم آیه و مقایسه مصادیق آن با دیگران، می توان از آن برای ولایت و رهبری اهل بیت (ع) نیز استفاده هایی کرد.

 نویسنده: على رضايى بيرجندى
سخن در مبانى تفسير قرآن بود و همانگونه که قبلا اشاره شد، در مبانى تفسير، از اصول بنيادينى سخن گفته مى شود که هر نوع موضع گيرى در خصوص آنها موجوديت تفسير و يا قواعد روش تفسير را تحت تاثير قرار مى دهد; مباحثى از قبيل اعجاز قرآن و ابعاد آن، مصونيت قرآن، امکان دست يابى به مراد خداوند و زبان قرآن . اينک به آخرين قسمت از مبحث مبانى تفسير قرآن يعنى زبان قرآن مى پردازيم .

 نویسنده: محسن قرائتى
خداوند بزرگ را شاکرم که اين توفيق را به بنده عنايت کرد تا سال ها در خدمت قرآن باشم و براى اقشار مختلف، معارف قرآن و اهل بيت عليهم السلام را بيان کنم.
در طول اين سنوات، تجربه ها و روش هايى را در کار آزمودم، اينک آنچه را به نظرم مى رسد که براى ديگران مفيد باشد بازگو مى کنم; شايد مورد استفاده قرار گيرد.

بالا